five-haikus1Awaiting snow,
poets in their cups
see lightning flash
Noon doze,
wall cool against
my feet.
Do not forget the plum,
in the thicket.
Dipping moon,
rice wine.
Skylark on moor—
sweet song
of non-attachment.


Translated by Lucien Stryk from On Lbve and Barley: Haiku of Basho, Penguin: New York, 1985.

Liberate this article!

This article is available to subscribers only. Subscribe now for immediate access to the magazine plus video teachings, films, e-books, and more.

Subscribe Now

Already a subscriber? Log in.