five-haikus1Awaiting snow,
poets in their cups
see lightning flash
*
Noon doze,
wall cool against
my feet.
*
Do not forget the plum,
blooming
in the thicket.
*
Dipping moon,
sea-pungent 
rice wine.
*
Skylark on moor—
sweet song
of non-attachment.

 

Translated by Lucien Stryk from On Lbve and Barley: Haiku of Basho, Penguin: New York, 1985.

Thank you for subscribing to Tricycle! As a nonprofit, to keep Buddhist teachings and practices widely available.

This article is only for Subscribers!

Subscribe now to read this article and get immediate access to everything else.

Subscribe Now

Already a subscriber? .